*下戲後系列(即平行世界,感覺像是兄弟們演自己故事的電影那樣)

*很多捏他,自我滿足

*基本就是一個弟控一個兄控的節奏

*為日本BH6主題歌曲衍生,歌曲請點植村愛- STORY

*引用歌詞來源處請點

*不能接受者慎

 

 

 

在導演與音樂總監的要求下,電影殺青後HIRO與TADASHI來到錄音室,說要請他們兄弟為這次的電影錄製主題曲。

 

HIRO聽到時嘴巴都能塞下一顆雞蛋,除了小時候跟TADASHI一起洗澡跟前者一起亂編歌亂哼過,他可以說是完全沒有唱歌的經驗。

 

這就跟要科研人員去畫畫一樣強人所難。

 

HIRO第一反應就是拒絕,半點也沒有嘗試的意願,但內心又想聽TADASHI唱,便說道:「我……我沒辦法,可以讓TADASHI錄就好嗎?」

 

音樂總監推了推臉上的眼睛,一臉為難, 「這……恐怕沒辦法,這首歌當初是以對唱下去寫的,不管怎樣,至少試試看如何?如果試過之後真的不行,我們再想辦法看要怎麼改。」

 

「可是……」小傢伙仍是一臉為難,他根本沒唱過歌,突然要他唱他也不曉得該怎麼辦。

 

導演很隱晦地遞了個眼色給TADASHI,前者給了他沒問題的眼神。

 

「Just try it, HIRO」 只見TADASHI雙手按住HIRO的肩,傾下身子讓自己能更好的與弟弟對視,「自從你長大後我們就很少一起做點什麼,難得有機會,我也想試試跟你對唱,一定會很有意思的。」

 

含在喉嚨的拒絕話語,在聽見TADASHI後面那句話,與期待的眼神下,讓少年懊惱地低吟了聲,他揉了揉腦袋,最後就像豁出去那般道:「要是唱不好我可不負責!」這完全不是他的專業。

 

「不會的,我相信你可以做的很好。」

 

踏進錄音室內,導演跟TADASHI又再度交換了眼神,很明顯就是達成了什麼交易。

 

導演內心無比慶幸,幸好他有先見之明,事前就和哥哥溝通過,不論如何也要請他說服HIRO,代價是這次電影HIRO所有的NG鏡。

 

開玩笑,對唱能吸引的客群與創造的銷售額度,絕不是單人演唱可比擬的,只不過用個NG鏡就能搞定,實在是太划算了。

 

 

 

 

HIRO看著眼前的麥克風,方才提起的勇氣又洩了下去,TADASHI見狀,拿下高音感的耳罩式耳機,說道:「Hey,take it easy Genius. 就當我們以前在浴室唱歌一樣,不要有壓力,唱壞了倒楣的也不是我們,而是他們的耳朵。」說到他們時,TADASHI用下巴指了指玻璃窗外的兩人。

 

裡面的隔音效果很好,導演跟音樂總監無法聽見他們的聲音,兩人以為TADASHI是在打招呼,還咧嘴朝他們點點頭。

 

這讓HIRO笑了開,也沒剛才那麼緊張,但想到TADASHI方才的話卻又讓他升起一股不服輸的念頭。

 

講得好像自己是個大音痴一樣,可惡,他絕對要做好給他看!

 

瞧見弟弟眼底燃燒的鬥志,TADASHI臉上笑意更甚。

 

他的大孩子,仍是單蠢得如此可愛。

 

可現實終究不會如此如意。

 

開始錄製後HIRO不是吃螺絲,不然就是走音,再不然就是感情不到位,最開始的鬥志在一次又一次的失敗下也被澆熄大半。擴音器上傳來音樂總監的嗓音:「我們先暫時休息一下,半小時候再繼續。」

 

HIRO看著導演與總監交談,離開錄音室,頓時只剩他跟TADASHI兩人,HIRO再也受不了地揉爛手中的歌詞,「我不行!沒辦法!唱不好!我就是個音痴!」

 

「還好,不是五音不全,你至少有幾個音是準的。」

 

這種安慰方式真的讓人很火大啊!

 

火大後是深深的無力,「我還是沒辦法,沒辦法像你一樣做得那麼好。」加上這首歌幾乎有大半都是他負責,更讓他緊張。

 

「Hey,別這麼輕易放棄,你只是因為太緊張而已,你的聲音很清澈,若能冷靜下來,Key會很準,至於感情嘛……你剛剛唱這裡的時候,想到的是什麼?」

 

HIRO順著TADASHI的手指看過去,上頭寫著:「I’m not alone, You’re by my side.」

 

「就……字面上那樣?」還能想到什麼?他一直都不是一個人。

 

TADASHI給了他一個白眼,對他道:「你還記不記得一開始演這部電影時,因為你太緊張,導演卡了很多次,當時他對你說了什麼?」

 

HIRO想起一開始還沒辦法適應周圍一堆人看著他演戲,導致頻頻出錯,拍攝進度也因為他延宕很多,當時導演只是指著他的胸口,朝他道:「劇本只是文字,你現在雖然知道這一切都是假的,但就當作現在的你不是你,劇本的你才是你,去融入,去思考,去用心感受,為什麼這個場景你會哭?為什麼你會笑?然後讓身體帶領你。」

 

去融入,去思考,去用心感受。

 

「這首歌是在講我們,電影內的我們,HIRO,如果是那個你,看到這句話會有什麼感覺?」

 

他再次看向TADASHI手中的歌詞,那一瞬間,所有在電影中的感受都湧入體內,他想到失去他最愛的兄長,只剩下他一個人,但在Baymax的幫助下又明白他其實不是一個人。

 

他看著那段歌詞,自然而然就唱了出來。

 

「I’m not alone, you’re by my side

(我不是一個人 你在我身邊)

I’m standing strong, you give me hope to carry on」

(我很堅強 你給我繼續的力量)

 

他想到這些年來陪在他身旁的TADASHI,不論任何時候他從未放棄過他,也是他一直以來最大的力量,他在他受人欺負時挺身保護他,在他懊惱時陪著他一起動腦,在他無助時給他最有力的支持。

 

「You’ve washes away my fears

(你洗去我的恐懼)

Now I know I’m here because I have you near」

(現在我在這裡 因為我有你在我身邊)

 

到後來HIRO已經不曉得自己到底是自己,還是戲中的他,或者該說兩者都是他,他對TADASHI的依賴、重視,全部藉由歌詞與音樂展現在他面前。

 

清唱使得HIRO的歌聲毫無保留地展現在TADASHI面前,就如同他料想般,清澈中帶著稚嫩,不是那種令人驚豔的嗓音,卻像擁有魔力那般,會讓人不由自主就跟著他掉進歌詞的情感中。

 

甚至,也能從歌聲中感受到弟弟對自己強烈的情感。

 

在HIRO清唱間,TADASHI打開提供他們練習用的音樂音響,音樂旋律正好是他接下去的那段。

 

「You are not alone, I’m by your side

(你不孤單 我在你身邊)

When you are down I’ll be the one to make you smile

(當你覺得憂傷 我會讓你破涕為笑)

I’ll wash away your tears

(我會擦去你的眼淚)

And the sun will shine it’s light on you and me」

(陽光會照耀在你我身上)

 

唱到Smile時TADASHI給了HIRO陽光的笑容,Tears時則是用大拇指撫過HIRO的眼角,他一邊唱一邊拍拍自己的大腿,HIRO愣了愣,確認導演他們還沒進來,一屁股坐到TADASHI腿上,也能更方便看他手中的歌詞。

 

「Cause you’re the reason

(因為你)

I feel alive and there’s nothing to hold me down」

(我覺得我活著 沒有什麼事可以讓我覺得悲傷)

 

稚嫩的嗓音隨著旋律接續唱道,他很自然地由下往上看,瞧見的是兄長從未變過的溫暖眼眸,更是覺得只要有他在,所有難過的事情都能在彈指間瓦解。

 

TADASHI用鼻子蹭了蹭近在眼前的小臉,磁性卻又溫和的嗓音,在旋律的調和下只讓HIRO覺得他的兄長的歌聲是全世界最動聽的,令他安心,也令他無比心動。

 

「You’re the reason, I can spread my wings and fly」

(因為你 我可以展翅高飛)

 

他的世界,一直都是繞著對方轉的,過去是,現在是,以後也會是。

 

兩雙極其相似的眼眸,寫著同樣濃烈的情感在空中交會,他們就像小時候一起發明新東西,無比開心,無比興奮,不用言語,只要一個眼神一個動作就能知道對方下一步要做什麼。

 

『「We have our own Story

(我們有我們自己的故事)

We all have the power to make a change」』

(我們都擁有力量去改變)

 

「So just believe it」(HIRO:believe it)

(所以只要相信) (相信它)

 

「Believe it」(TADASHI:believe it)

(相信它) (相信它)

 

『「And there’ll be a brighter sky」』

(總會有閃耀的天空)

 

渾厚的嗓音融合著稚嫩,明明是截然不同的兩道嗓音,卻讓人有它們本該就是一體的感受,合音的部分也配合得天衣無縫,就連呼吸都出奇地一致,第一句的believe是屬於溫和厚實的嗓音,第二句則是屬於少年的,他們就像用歌詞在對話,在結合。

 

重新回到副歌,HIRO已經完全沉浸在旋律中,少了緊張,讓他絕佳的記憶徹底發揮,這次他沒有看著歌詞,而是盯著TADASHI的臉,彷彿用著全身在告訴他,他有多需要他。

 

「I’m not alone, you’re by my side

(我不是一個人 你在我身邊)

I’m standing strong, you gave me hope to carry on

(我很堅強 你給我繼續的力量)

You’ve washed away my fears

(你洗去我的恐懼)

Now I know I’m here because I have you near」

(現在我在這裡 因為我有你在我身邊)

 

記性同樣不輸HIRO的TADASHI,也回望著HIRO,他額頭靠著他的額頭,繼續唱道。

 

「You are not alone, I’m by your side

(你不孤單 我在你身邊)

When you are down I’ll be the one to make you smile

(當你覺得憂傷 我會讓你破涕為笑)

I’ll wash away your tears

(我會擦去你的眼淚)

And the sun will shine it’s light on you and me」

(陽光會照耀在你我身上)

 

最後的長音結束,HIRO就跟剛跑完百米一樣,小臉紅通通的,眼裡滿是激動與開心。

 

TADASHI的歌聲真的超棒的!回去他要跟音樂總監要他的那部分,當手機鈴聲,天天聽。

 

而距離錄音室不遠的地方,裡頭有台大螢幕,將錄音室內的情況轉播過來,在場的有放下手中工作的工作人員,與聽見TADASHI在錄唱所以跟過來湊熱鬧的宅宅團隊,GOGO、WASABI、FRED、HONEY一個不差,以及等兩兄弟錄完要載他們回去的CASS阿姨,與音樂總監和導演。

 

這間房間本來是提供給贊助商用來評估歌手的空間,現在則是變成兄弟放閃的實況轉播室。

 

GOGO吹破嘴內的泡泡糖,看向一邊的導演,指著畫面上的笨蛋兄弟檔,問道:「情歌對唱?」

 

已經在拍戲過程中領教過這對兄弟的放閃程度,導演笑瞇瞇地道: 「兄弟對唱。」

 

「I got it.」就是兄弟情歌對唱。

 

WASABI呆愣地瞪著螢幕,問道:「他們不知道裡面有攝影機……?」

 

音樂總監說道:「TADASHI知道。」開錄前他有把所有該注意的都告知TADASHI了。

 

在場的眾人瞬間同情起還坐在哥哥大腿上,跟前者重新開始唱起歌的男孩。

 

後來,當HIRO發現自己跟哥哥撒嬌的畫面被眾人看光,氣得追著TADASHI滿錄音室跑。

 

 

 

而兄弟錄音的實況內容,也被當成藍光DVD特典,聽說DVD的銷量,連兩週穩占銷售排行榜冠軍。

 

 

FIN

 

2015/03/30 Mori.

, , , , ,
創作者介紹

WALATTE

森實 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • atir1991
  • 媽媽呀!好甜好甜!
    哥哥超壞的~⊙ω⊙
    果然下戲後的設定超棒的~
    可以甜甜甜ヾ(*´∀`*)ノ
  • 當初聽到這首歌覺得很適合兄弟
    根本是情歌對唱嘛!!!!!!
    下戲的好處就是可以腦洞大開!!

    森實 於 2016/09/20 23:46 回覆